1. 美容護(hù)理日語(yǔ)怎么寫(xiě)
應(yīng)該就叫“無(wú)添加”吧。FANCL 是日本極具規(guī)模的“添加”護(hù)膚及健康食品品牌,現(xiàn)為東京證券交易主版的上市公司。成立于1980年的FANCL,擁有世界尖端的科研和生產(chǎn)技術(shù),研制出有別于一般護(hù)膚品并首創(chuàng)不含防腐劑等、化學(xué)添加劑的美容及健康食品,杜絕了一般含防腐劑的護(hù)膚品所引起的肌膚問(wèn)題,穩(wěn)占世界的“添加”領(lǐng)導(dǎo)地位。
現(xiàn)除日本外,于美國(guó)、香港、臺(tái)灣、星加坡、泰國(guó)等地設(shè)立過(guò)百分店。在世界各地,F(xiàn)ANCL“添加”已成為優(yōu)質(zhì)護(hù)膚化妝的標(biāo)準(zhǔn)。
憑科研及敏銳觸覺(jué) 首創(chuàng)“添加”護(hù)膚 日本于70年代末,隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展蓬勃,國(guó)民生活富裕,越來(lái)越多女性重視化妝美容,使用不少護(hù)膚品修飾儀容。
然而,亦同時(shí)造成重大的社會(huì)問(wèn)題,因不少日本女性使用化妝護(hù)膚品后產(chǎn)生過(guò)敏及皮膚病的情況。
日本科研專(zhuān)家的調(diào)查和研究證實(shí),由于一般護(hù)膚品加入了防腐劑、剎菌劑等化學(xué)添加劑,很容易令肌膚受到刺激及敏感,甚至對(duì)肌膚造成慢性傷害。 FANCL有見(jiàn)及此, 致力研究令女士們可安心無(wú)憂(yōu)地使用的護(hù)膚品,終于在80 年代初,成功創(chuàng)制出不含防腐劑的“添加”護(hù)膚品,解決了一般護(hù)膚品對(duì)女士們所造成的肌膚敏感問(wèn)題。
產(chǎn)品面世后廣受歡迎,尤其受到一些長(zhǎng)期皮膚過(guò)敏的女士們支持,業(yè)務(wù)迅速發(fā)展,公司乃于98年在日本正式上市,現(xiàn)時(shí)每年?duì)I業(yè)額達(dá)10億美元。 --------------------------------------------------------------------------------"FANCL"的意思FANCL在日文中有『趕走不安』的意思,這正道出“添加”的使命。
那就是FANCL貫徹了二十多年來(lái)"讓顧客能在安全、安心的情況下,享受到高效的美容效果"的信念,杜絕了因使用"含有防腐劑"的護(hù)膚品所引起的不安,令女士們均由"不安"轉(zhuǎn)為"安心"。
因此,添加已等同更安全、更有效的護(hù)膚品代名詞。
2. 皮膚護(hù)理日語(yǔ)怎么說(shuō)
日語(yǔ)中的護(hù)理,對(duì)病人、老人的,用【保護(hù)(ほご)】、【介護(hù)(かいご)】 而對(duì)機(jī)器、設(shè)備、系統(tǒng)的維護(hù),用【保守(ほしゅ)】 兩者意思不一樣,注意。
請(qǐng)參考
3. 美容的日語(yǔ)
1. 口紅(くちべに) [美容] 中國(guó)語(yǔ) : 口紅2. ルージュ(るーじゅ) [化妝品] 中國(guó)語(yǔ) : 口紅
4. 美容室日語(yǔ)怎么寫(xiě)
madoka:圓窓かmadoka, 意思是“是窗戶(hù)啊”用于咖啡廳或理發(fā)室美容廳等名稱(chēng),例如:マトカ (matokca) - 六甲/カフェ [食べログ] - 神戸市cafe matka (カフェ マトカ) - 北松本/カフェ [食べログ]美容室 matka マトカ | 上越市木田の美容室美容室matka(ビヨウシツマトカ)其它可能意思:マトカ(matka)雌海狗魔法少女まどかマギカ
5. 美容護(hù)理日語(yǔ)怎么寫(xiě)的
化妝品瓶子上標(biāo)注的toner,意思是化妝水、爽膚水。toner(英 [?t??n?(r)] 美 [?to?n?r] )n. (打印機(jī)或復(fù)印機(jī)使用的)墨粉;護(hù)膚霜;爽膚水例句:I'm running low on facial moisturizer and toner. 我的面霜和化妝水都快用光了?;瘖y水一般為透明的液體,能夠有效的去除皮膚上的污垢和油性分泌物,保持皮膚角質(zhì)層有適度水分,具有促進(jìn)皮膚的生理作用,柔軟皮膚和防止皮膚粗糙等功能。目前市面上化妝水的種類(lèi)很多,根據(jù)功能的不同,可以分為潤(rùn)膚化妝水、收斂性化妝水、柔軟性化妝水等。擴(kuò)展資料:
1、卸妝/潔面:cleanser/ cleansing卸妝本身是從“潔面”分離出來(lái)的;潔面本身是clean/ wash這個(gè)詞,因?yàn)橹苿┑牟煌?,有了各種變體和裝飾詞的組合。比如:乳液一樣的潔面,是Cleansing Milk。
2、精華:serum/essence精華在英文表達(dá)中,最常見(jiàn)的是serum,其次是essence,concentrate最少見(jiàn)。注意:日文里的“美容液”,都是指“精華”,不是水或乳液。
3、保濕:moisturizer / cream乳液、霜都是保濕功效,只不過(guò)乳液水包油,流動(dòng)的更快,霜油包水,不怎么流動(dòng)。現(xiàn)在不少面霜,直接用保濕:moisturizer 代替了面霜Cream,也就是保濕面霜的意思。
6. 護(hù)理日文怎么寫(xiě)
求求你了:頼んだよ
頼む為頼んだ的原型
[たのむ] [tanomu]
【他動(dòng)詞?五段/一類(lèi)】
1、物事をこちらの希望通りにするよう,他人に愿う。
求。托。懇求。委托。
例句:
弁護(hù)士を頼む。
請(qǐng)律師。
話さないでくれと頼む。
求他不要說(shuō)。
2、それを力として,たよる。助けとして期待する。あてにする。
仗。靠。依。
例句:
人に頼むな。
不要指靠別人。
権力を恃んで暴行を働く。
依仗權(quán)力耍野蠻。
よ:此處用來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)調(diào)。
擴(kuò)展資料
助けてお愿い同樣表示求求你幫幫我。
助けて
[すける] [sukeru]
【他動(dòng)詞?一段/二類(lèi)】
1、幫助,幫忙。
2、同:たすける
お愿い
[おねがい] [onegai]
【名詞】
要拜托的事情,請(qǐng)求
需要注意的是:
助けてお愿い偏向于口語(yǔ)的懇求—求求你幫幫我。
頼んだよ更加偏向于正式,鄭重的表達(dá)的方式。
兩者強(qiáng)度都相差不多,使用時(shí)需要根據(jù)場(chǎng)景靈活運(yùn)用。
7. 美容護(hù)理日語(yǔ)怎么寫(xiě)出來(lái)
日語(yǔ)的洗發(fā)水就是英語(yǔ)的Shampoo用日語(yǔ)的片假名讀出來(lái)的,シャンプー(發(fā)音為sha nn puu,類(lèi)似于漢語(yǔ)“香鋪”),希望能幫到你。
シャンプー 【シャンプー】【shannpuu】① 【名詞】 1. 【英】shampoo ;洗發(fā)精。(頭髪を洗うこと。) シャンプーで髪を洗う。/用洗發(fā)劑洗發(fā)。美容院でシャンプーしてもらう。/在理發(fā)店洗發(fā)。
8. 個(gè)人護(hù)理 日語(yǔ)
除非你確定你自己能夠騰得出足夠的時(shí)間,不然不建議修雙學(xué)位,不然兩頭都抓不住豈不得不償失,如果你要修的話,我的建議是日語(yǔ)或者管理,我是雙一流學(xué)校的護(hù)理,我們學(xué)校學(xué)日語(yǔ)的護(hù)理同學(xué)在實(shí)習(xí)的時(shí)候可以?xún)?yōu)先選擇醫(yī)院,而且和日本那邊的學(xué)校也有合作,可以去他們那邊留學(xué)工作,管理的話,因?yàn)樽o(hù)理也有護(hù)理管理學(xué)這門(mén)課,而且研究生也有護(hù)理管理學(xué)這門(mén)專(zhuān)業(yè),所以脫節(jié)不是很多。
9. 面部美容護(hù)理的日語(yǔ)
顏[かお] 羅馬音:[kao]
【名詞】
臉;面孔;表情,面色,神色,樣子;面子,臉面;人。
詳細(xì)解釋?zhuān)?/p>
1、頭部の前面。目や鼻や口がある所。
臉。面孔。
顏から火が出る。
羞紅了臉。
2、顏つき。表情。
表情。神色。樣子。
驚いた顏をする。
吃驚的樣子。
3、容貌。かおかたち。
容貌。相貌。
きれいな顏。
長(zhǎng)得漂亮。
4、人によく知られていること。
信譽(yù)。交際。名望。聲望。
顏が広い。
交際廣。
5、面目。體面。
臉面。面子。
顏が立つ(立たない)。
臉上(不)光彩。
擴(kuò)展資料
顏除了以上讀音之外還有一種讀音:
顏[かんばせ]羅馬音:[kannbase]
【名詞】
容顏。(顏つき。顏のさま。かおばせ。)
例:
1、花の顏。
如花的容顏。
2、顏を貸してくれ。
出來(lái)一下,我有話跟你說(shuō)。
- 相關(guān)評(píng)論
- 我要評(píng)論
-