日韩AV电影观看|中文字幕视频成人|av网址在线播放|精品久久国产白浆|亚洲 同事 熟女|日本欧美乆乆免费|国产电影超碰在线|草草最新浮力影院|环亚无码av在线|亚洲日韩黄sei

返回首頁

好聽的糕點名字

277 2023-09-30 09:52 admin

一、好聽的糕點名字

香妃酥,蝴蝶酥,開口笑,提拉米蘇,老婆餅,曲奇,巧克力丹尼酥,布盧尼小西餅……

二、一款蛋糕怎么命名好?

黃色火焰石 晴朗夏日 美之旋律 純色之秋 秘密城堡 夢幻的夜 秋的旋律 (*^__^*) 嘻嘻.. 希望你喜歡這些名字

三、甜點名稱的意義

提拉米蘇代表“帶我走”

芝士蛋糕:含義是“甜蜜的愛情”。

卡布奇諾:等待

瑪奇朵:印記

拿破侖蛋糕 < napoleon cake >

拿破侖蛋糕跟拿破侖其實沒有關(guān)系,說法之一是由於它的英文名napoleon,其實是napolitain的誤傳,指一種來自意大利naples的酥皮名字,至今被寫作napoleon而已。我倒覺得它比較像一首歌曲,把叉子一舀下去,酥餅便應(yīng)聲裂開,發(fā)出清脆的聲音,每吃一口,都像敲響一個音符。

拿破侖蛋糕的法文名為mille feuille,即有一百萬層酥皮的意思,所以它又被稱為千層酥,它由三層啡色的千層酥皮,夾兩層吉士醬制成,材料雖然簡單,但酥皮的制作過程卻極繁復(fù),師傅要把搓好的面皮不斷重復(fù)對摺,這樣焗出來的酥皮才夠松化。

拿破侖蛋糕配上鮮果是最理想的組合,不少師傅愛在酥皮之間加上新鮮的士多啤梨或芒果,令味道更加豐富而清甜,甚至有人會用忌廉代替吉士醬,口感同樣不俗。

吉士蛋糕

cheesecake

吉士蛋糕,或起司蛋糕、芝士蛋糕,是西方甜點的一種。有著柔軟的上層,混合了特殊的吉士,如 ricotta cheese,或是 cream cheese,再加上糖和其它的配料,如雞蛋、奶油和水果等。吉士蛋糕通常都以餅干做為底層,有固定的幾種口味,如香草吉士蛋糕,巧克力吉士蛋糕等,至于表層加上的裝飾,常常是草莓或藍莓。

有時吉士蛋糕看起來不太像一般蛋糕,反而比較像派的一種。

簡史

吉士蛋糕據(jù)知是源于古早的希臘,在前 776 年時,為了供應(yīng)雅典奧運所做出來的甜點。接著由羅馬人將吉士蛋糕從希臘傳播到整個歐洲。在 19 世紀(jì)跟著移民們,傳到了美洲。

名店

在美國紐約市,公認(rèn)最好吃的吉士蛋糕店叫做「juniors'」,位于布魯克林。在臺灣臺北市,公認(rèn)最好吃的吉士蛋糕店則位于天母「吃吃看」。

另一種吉士蛋糕

在英語中,cheesecake也常用來形容清涼的海報女郎(pin-up girls)。

黑森林蛋糕

其實黑森林蛋糕(schwarzwaelder kirschtorte)若翻譯成“黑森林櫻桃奶油蛋糕”應(yīng)該是較恰當(dāng)吧。因為德文全名里的schwarzwaelder即為黑森林,而kirschtorte也就是櫻桃奶油蛋糕的意思。仔細(xì)研究研究,黑森林說穿了,真的只是一種“沒有巧克力的櫻桃奶油蛋糕”。

相傳古早以前,每當(dāng)黑森林區(qū)的櫻桃豐收時,農(nóng)婦們除了將過剩的櫻桃制成果醬外,在做蛋糕時,也會非常大方地將櫻桃塞在蛋糕的夾層里,或是一顆顆細(xì)心地裝飾在蛋糕上。而在打制蛋糕的鮮奶油時,更會加入不少櫻桃汁~而這種以櫻桃與鮮奶油為主的蛋糕,從黑森林傳到外地后,也就變成所謂的“黑森林蛋糕”了!

雖然目前德國大部份的糕餅師傅在制做黑森林時,也會使用了不少巧克力,不過黑森林蛋糕真正的主角,還是那鮮美豐富的櫻桃哦!以前德國曾出現(xiàn)消費者因某家黑森林蛋糕的櫻桃含量太少而提出控告的案例~也因此德國政府對這種國寶級黑森林,也作出了相關(guān)的規(guī)定,像是黑森林蛋糕的鮮奶油部份,就至少得含有80克的櫻桃汁才行喔!

所以黑森林呀,真的不是代表黑黑的意思啦。而黑森林蛋糕,更不是巧克力蛋糕的代名詞喔!黑森林是位于德國西南的一個山區(qū),從巴登巴登baden baden往南一直到佛來堡freiburg這帶,都屬黑森林區(qū)。今天即使來到黑森林,并不見得到處都能幸運地嘗到?jīng)]有巧克力的黑森林蛋糕,不過有機會在此地享受黑森林時,不妨細(xì)心留意蛋糕里的小櫻桃,讓自己重新認(rèn)識黑森林外,別忘了也感受一下那份藏于味蕾深處的新鮮感哦!

蛋撻

egg tart

蛋撻,英文叫custard tart,custard是一種用牛奶雞蛋和糖做成的凍,中國人稱其為蛋,tart則取其音。這種蛋撻早在中世紀(jì)就出現(xiàn)了,不過看上去跟現(xiàn)在的蛋撻會很不一樣。按照現(xiàn)在的做法,皮會很軟;中世紀(jì)做蛋撻是既沒有蛋撻模又沒有齒輪切割器,蛋撻皮要用手捏起來,所以蛋撻皮發(fā)得很硬,吃中世紀(jì)的蛋撻其實是在吃蛋汁而不是吃皮。還有另外一個原因,就是做蛋撻皮要放不少糖,中世紀(jì)糖很貴,所以有糖也只是加到蛋汁里,至于外面的殼則給窮人和乞丐吃或者扔掉。

中國人知道蛋撻這個東西是在香港被割讓后,英國人的蛋撻傳到了香港,香港人便開始仿制,甚至比英國人做得更好。蛋撻店除了蛋撻外還賣另外兩樣?xùn)|西:奶茶和咖啡。那時候的蛋撻要比現(xiàn)在的蛋撻大兩三倍,甚至有一段時間,一個大蛋撻一杯咖啡或奶茶成了香港人標(biāo)準(zhǔn)早餐。六十年代香港逐漸富裕起來,香港人開始在蛋撻里加燕窩鮑魚之類,“大補”;但過了幾年這種蛋撻又沒有了。有人說蛋撻可以反映香港的經(jīng)濟。按照英國傳統(tǒng)做法,蛋撻皮和蛋汁里都要加肉蔻,但香港人似乎不大喜歡吃這種有點辛辣味的蛋撻,所以現(xiàn)在香港茶樓里蛋撻都比較清淡。

蛋撻皮有兩種:一種是酥皮,英文叫puff pastry,是一種一咬下去面渣四濺的蛋撻皮;另外一種便是牛油皮,英文叫shortcrust pastry,要加很多黃油,因此有一種曲奇的味道。一開始在香港只有酥皮,后來泰昌餅店(一家香港很有名的蛋撻店)用曲奇面團做蛋撻皮,大成功?,F(xiàn)在香港做蛋撻做得好的,一家就是泰昌餅店,一家是檀島餅店。泰昌主要做牛油皮,而檀島主要做酥皮。香港最后一任總督彭定康(chris patten)特別青睞泰昌蛋撻,所以泰昌蛋撻又被叫做肥彭蛋撻。檀島蛋撻皮有水皮和油皮之分:水皮以雞蛋為主,油皮則以牛油和豬油為主,蛋撻皮用兩層水皮包一層油皮呈一塊三明治,這樣烘焙起來更有層次。水皮油皮是香港人發(fā)明的。香港人做蛋撻還有另外一個特點是只用中國蛋不用美國蛋,他們認(rèn)為美國蛋沒有中國蛋蛋味濃。

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相關(guān)評論
我要評論
用戶名: 驗證碼:點擊我更換圖片