鳥(niǎo)語(yǔ)花香、山清水秀、萬(wàn)紫千紅、湖光山色、姹紫嫣紅、百花齊放、春暖花開(kāi)、草長(zhǎng)鶯飛、風(fēng)和日麗、春意盎然、水天一色、春和景明。
一、萬(wàn)紫千紅
釋義:形容百花齊放,色彩艷麗。也比喻事物豐富多彩。
出處:宋·朱熹《春日》詩(shī):“等閑識(shí)得東風(fēng)面,萬(wàn)紫千紅總是春。”
譯文:誰(shuí)都可以看出春天的面貌,春風(fēng)吹得百花開(kāi)放、萬(wàn)紫千紅,到處都是春天的景致。
二、草長(zhǎng)鶯飛
釋義:形容江南暮春的景色。
出處:南朝·梁·丘遲《與陳伯之書(shū)》:“暮春三月,江南草長(zhǎng),雜花生樹(shù),群鶯亂飛?!?/p>
譯文:暮春三月,在江南草木已生長(zhǎng)起來(lái),各種各樣的花朵競(jìng)相開(kāi)放,一群一群的黃鶯振翅翻飛。
三、鳥(niǎo)語(yǔ)花香
釋義:鳥(niǎo)叫得好聽(tīng),花開(kāi)得噴香。形容春天的美好景象。
出處:清·李漁《比目魚(yú)·肥遁》:“一路行來(lái);山青水綠;鳥(niǎo)語(yǔ)花香;真?zhèn)€好風(fēng)景也?!?/p>
譯文:一路走過(guò)來(lái),青山綠水,鳥(niǎo)兒叫,花兒飄香,真是好景致呀。
四、水天一色
釋義:水光與天色相渾。形容水天相接的遼闊景象。
出處:唐·王勃《滕王閣詩(shī)序》:“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色?!?/p>
譯文:落霞與孤雁一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片,渾然一色。
五、春和景明
釋義:春光和煦,風(fēng)景鮮明艷麗。
出處:宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》:“至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃?!?/p>
譯文:到了春風(fēng)和煦,陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣闊無(wú)際
- 相關(guān)評(píng)論
- 我要評(píng)論
-
用戶名: 驗(yàn)證碼: